fbpx

Сибирский Центр медиации

Развитие через преодоление конфликтов 

Теория и практика нарративной медиации - Доминирующий социальный дискурс

Содержание материала

Доминирующий социальный дискурс


На Западе это связано с тем, что европейцы колонизировали другие континенты.  Бремя белого человека по выражеению Редъяра Киплинга

 

Три фазы нарративной медиации:


вовлечение, деконструкция конфликтной истории и конструирование альтернативной истории. На фазе деконструкции конфликтной истории  применяются техники экстернализации, определения влияния конфликта на жизнь людей, деконструкция дискурсивных оснований «ощущения себя вправе». На фазе конструирования альтернативной истории используется пересочинение, при этом используется «карта пересочинения» Майкла Уайта, то есть происходит челночное движение между ландшафтом действия и ландшафтом сознания. Карта пересочинения – это «ориентировочная основа действия» нарративного практика, позволяющая ему в каждый момент беседы понимать, какие вопросы могут быть заданы. При составлении этой карты Майкл Уайт пользовался идеями Джерома Брунера о том, что в хорошей с литературной точки зрения, жизнеспособной истории речь идет не только о последовательности событий во времени, объединенных в сюжет («ландшафт действия» на карте), но и о том, каковы желания, намерения, ценности, принципы и обязательства героя («ландшафт сознания»).

Под челночным движением подразумевается то, что для «уплотнения» предпочитаемой истории, если в данный момент человек дает описание события, то интервьюеру имеет смысл задать вопрос на ландшафт сознания, и напротив, если человек формулирует жизненную ценность или принцип, имеет смысл попросить его проиллюстрировать воплощение этой ценности или принципа примером события из прошлого или возможного будущего.
Об определенных аспектах проведения медиации, таких, как установление отношений доверия, обеспечение безопасности и использование писем и документов, необходимо сказать больше.  

 

На фазе вовлечения медиатор сосредотачивается на том, чтобы установить отношения взаимного доверия со сторонами конфликта. При этом он уделяет внимание физическому пространству, невербальному поведению участников, дискурсивным позициям, которые они занимают. На предварительных индивидуальных встречах медиатор выясняет не только то, в чем каждая из сторон четко уверена, он проявляет любопытство и по отношению к «оттенкам серого», тем дилеммам и внутренним конфликтам, с которыми имеют делВ процессе нарративной медиации важное значение имеет пересочинение (re-authoring) — совместное сочинение альтернативной истории, когда посредник помогает сторонам сконструировать положительную историю их будущих отношений.

В процессе нарративной медиации важное значение имеет пересочинение (re-authoring) — совместное сочинение альтернативной истории, когда посредник помогает сторонам сконструировать положительную историю их будущих отношений.

Когда между сторонами налажены доверительные отношения, они легко приходят к заключению соглашения. Недаром нарративная медиация эффективна в традиционных культурах, где людям в меньшей степени присущ индивидуализм. По нашему мнению, слишком «рационализированный» и «холодный» подход в медиации менее приемлем в России, чем нарративный, допускающий уважительное отношение к оппоненту. Вместо поиска «объективной истины» на практике допустимы разные «версии» истории конфликта — у каждой стороны своя правда. Думается, что упрощение сложных социальных отношений «к торгу» неприемлемо в многонациональном обществе с его самобытной культурой и историей.

Рефрейминг контекста: в разных ситуациях одно и то же поведение может оказаться и полезным и вредным. В данном случае, если изменить контекст сообщения, то меняется и подход к содержанию. Рефрейминг содержания: состоит в том, чтобы изменить ценность самого сообщения Например, если человек лжет, значит, у него есть хоть какая-то цель. Рефрейминг содержания направлен в первую очередь на изменение восприятия объекта, что для субъекта проявляется в смещении смысловых акцентов и приводит к возникновению новых ощущений.

Кейсы из практики

Юруслуги по подписке

Я согласен с Условиями использования и с Политика конфиденциальности

Правообладатель

Сайт принадлежит Союз

"Сибирский Центр медиации"

Россия 628400 Ханты-мансийский 

автономный округ- Югра

город Сургут

ул. Университетская 11 оф 762

Тел. +7(982) 226-3990

marat@eMediator.ru